« Vous êtes déjà votre Soi parfait. Ce n’est qu’une question de reconnaissance.
Il n’y a jamais eu, il n’y a jamais et il n’y aura jamais plus de perfection
que celle que vous êtes en ce moment parfait. »
David Manners était un acteur et écrivain, auteur de plusieurs livres et articles, dont Look Through: An Evidence of Self Discovery et Awakening from the Dream of Me . David était une star montante du cinéma hollywoodien des années 1930 lorsqu'il partit passer plus de 30 ans dans le désert de Mojave en Californie. C'est au cours de ce séjour dans le désert que David commença à s'interroger en profondeur sur sa véritable nature et à se demander : « Qui suis-je ? » C'est à cette époque qu'il s'éveilla à la vie au sens le plus vrai du terme.
J’ai rendu visite à David en 1996, après l’avoir découvert grâce à son ami proche, Frank Cassirer. Au moment de cette interview, David avait 96 ans et passait son temps dans les contreforts des montagnes de Santa Barbara. Bien qu’il soit physiquement confiné dans un fauteuil roulant, son esprit en plein essor vagabondait librement. Silencieux et sans prétention, il partageait ouvertement son expérience de la Conscience avec des chercheurs sérieux de vérité.
Dans ce cadre magnifique, David a été bien accueilli par une femme aimante qui a ouvert sa maison pour prendre soin de plusieurs personnes âgées. Elle a veillé sur chacune d'elles avec beaucoup d'attention et d'amour, une pratique spirituelle en soi.
—Matthew Greenblatt
IDJ : Dans vos écrits, vous faites souvent référence au terme « éveil ». En fait, le titre de votre dernier livre est « L’éveil du rêve de moi » . De quoi devons-nous nous éveiller ?
David Manners : L’ego, le « je » personnel. Il n’existe pas, et plus vite vous vous en réveillerez, mieux ce sera.
IDJ : Comment se fait-il que nous soyons tous dupes en pensant que l’ego est nous-mêmes ?
DM : Regardez l’état dans lequel se trouve le monde. N’est-ce pas à cause de cette croyance (erronée) ? Laissez-la simplement tomber, bon sang. Ce serait formidable s’il n’y avait pas de barrières entre nous et si nous pouvions tous voir que nous ne faisons qu’un. Nous sommes entraînés à construire ces barrières, d’abord par nos parents, plus tard par nos écoles, et ainsi de suite. Nous nous retrouvons donc emprisonnés. Eh bien, je crois qu’il faut sortir de cette prison et mettre un terme à cette soi-disant personne appelée « David ».
IDJ : Comment en êtes-vous arrivé à la conclusion que le « je » ou le « moi » est une idée transitoire et non notre véritable existence ?
DM : Eh bien, j’ai vécu plus de 90 ans, ce qui me laisse largement le temps d’y parvenir. Si vous n’y parvenez pas à 90 ans, vous n’y parviendrez peut-être jamais.
IDJ : Mais ce n'est pas une question de temps, n'est-ce pas ?
DM : Non, le temps n'existe pas. C'est vraiment quelque chose que nous avons inventé, c'est aussi simple que ça.
IDJ : Pour quelqu'un comme moi, quel serait le moyen de réaliser qu'il n'existe pas de « je » ou de « moi ». Quel serait le moyen le plus simple ?
DM : Vous êtes captif, emprisonné par l'idée du temps. Je dirais de vous en libérer, car il vous retient. Soyez libre, laissez-le aller.
IDJ : Y a-t-il une façon particulière de s'en sortir ?
DM : Eh bien, je pense que la meilleure façon est simplement d'être soi-même. Nous avons peur d'être nous-mêmes, vous savez. On nous a appris à être différents. Laissons tomber. Je me fiche de ce que les gens pensent de moi maintenant, et je suis heureux. J'ai un nom pour cet endroit, c'est le « pré ». Vous allez dans le « pré » et vous jouez à des jeux et faites tout ce que vous voulez. C'est merveilleux.
IDJ : Vous avez écrit dans Awakening from the Dream of Me : « Quand nous découvrons la vérité au cœur du Soi, là où elle a toujours été, nous pouvons alors nous libérer… » Quel est ce Soi auquel vous faites référence ?
DM : Eh bien, la vie est pleine de mystères. Je pense que nous avons inventé des noms pour des choses dont nous ne savons rien. Qu'en pensez-vous, Frank ?
Frank Cassirer : Je ne sais rien.
DM : Eh bien, c'est vraiment bien.
IDJ : La libération existe-t-elle ? Vous évoquez les termes libération et liberté. Pouvez-vous nous parler un peu de ce qu'est la véritable liberté ?
DM : Vous savez, si j'avais su que vous m'apporteriez un jour ce livre et que vous me poseriez ces questions, je ne l'aurais pas écrit. Vous comprenez ? Je veux dire que vous créez ces choses et qu'elles disparaissent ensuite. Je ne revendique rien de ce qui est écrit dans ce livre. Vous pensez que je suis fou, n'est-ce pas ?
IDJ : Non, je ne le pense pas.
DM : Peut-être que oui.
IDJ : C’est peut-être moi qui suis fou. Ramana Maharshi parle du Soi comme du siège de la conscience. Vous faites référence au Soi dans votre livre, Awakening from the Dream of Me. Est-ce la même chose ?
DM : Oui, parce que ce « moi » dénote une séparation, et cela n’existe pas vraiment.
IDJ : Avez-vous subi une forme de discipline ou d’effort pour parvenir à cette Conscience ?
DM : Au contraire, j’ai balayé tout cela et j’ai laissé la vie être elle-même. Je ne me mets pas en travers de votre chemin. Dès le début, vos parents vous disent de tracer des limites autour de vous-même ; vous pouvez aller dans cette direction, vous ne pouvez pas aller dans cette direction, et vous vous retrouvez enfermé. Maintenant, vous arrivez à un point où soit vous allez rester dans cette direction toute votre vie (et ne jamais en sortir), soit vous allez sortir de cette boîte. Vous devez sortir de cette boîte pour vivre, vraiment vivre. C’est une boîte mentale. Nous sommes tous passés par là.
Comment s'en sortir, voilà la question. Déchirons-la, ici et maintenant. As-tu emporté ta hache avec toi ?
IDJ : Oui.
DM : Bon, ouvrons le débat ! Ciel (à Frank), je pense que tu es arrivé à un point formidable quand tu dis que tu ne sais rien, c'est merveilleux. C'est un point à envier, quand tu peux réaliser que tu ne sais rien. C'est un sentiment agréable de ne rien savoir et d'en être heureux. Je connais tellement de gens qui savent tellement de choses et cela ne les a pas du tout changés. Tout ce savoir ! Un grand fardeau.
Tu sais, Matthew, il y a eu un professeur ici. Et le professeur est là (montrant une image du désert) ; le désert et les fleurs qui s'épanouissent dans le désert, sans effort... juste un peu de pluie.
Frank : Et cela se produit si naturellement et sans effort. C'est ce que j'ai appris de David. Eh bien, (à David) tu as vécu dans le désert pendant 30 ans.
DM : Très près du désert. À une époque, je connaissais le nom de toutes les plantes.
IDJ : Qu'est-ce qui vous a poussé à aller dans le désert ?
DM : Eh bien, certains de mes amis ont un endroit qu'ils appellent Yucca Loma (la mesa où poussent les yuccas). C'était un endroit où aller pour se détendre, se taire et ne rien faire. Il y avait plusieurs petites maisons tout autour. On avait sa propre petite maison et on allait dans la maison principale pour les repas. C'était une idée charmante et j'ai adoré, alors j'y suis resté. En fait, j'ai décidé de construire ma propre petite maison. Je l'ai construite en adobe, avec des matériaux provenant directement de l'endroit.
J’ai beaucoup aimé les gens qui y vivaient. Il y avait une femme qui a découvert la vérité profonde et merveilleuse, et j’ai beaucoup appris d’elle. Pas tellement par la parole, mais plutôt en étant avec elle et en la comprenant.
IDJ : Comment avez-vous passé votre temps dans le désert ?
DM : Nous n’avons rien fait de spécial. Certains ont joué au tennis et ont nagé dans la piscine pour se divertir. Je pense que l’idée selon laquelle il y a une personne vers laquelle nous devons « nous tourner » est incorrecte, car tout est présent en chacun de nous, il suffit de se tourner vers elle. N’êtes-vous pas d’accord ? Tout est là, il suffit de creuser et de le trouver. Il y a beaucoup de choses derrière vous que vous avez oubliées. Toutes les choses que vous avez accumulées doivent être éliminées. Et s’en débarrasser vous donne une chance de « voir », non pas de penser, mais de « voir ». Penser est une affaire mécanique, « voir » en est une autre.
IDJ : Est-ce que cette « vision » se fait avec l’esprit ou sans l’esprit ?
DM : C’est un sentiment intérieur. Je pense que penser est une sorte de désordre. Lorsque nous agissons à partir de la « vision », nos actions sont alors plus spontanées et réelles. La pensée est conditionnée et structurée. C’est bien plus que ce que nous avons jamais rêvé d’être. Personne ne m’a jamais vraiment expliqué ce qu’est cette chose appelée la vie, comment elle a commencé et comment elle a commencé. J’ai décidé qu’on ne peut pas penser en termes de début et de fin, c’est simplement au-delà de cela. Nous sommes élevés dans un monde de commencements et de fins, de bien et de mal, de ceci et de cela. Toute cette division transforme les choses en plusieurs au lieu de les voir comme une seule.
Le sentiment est tout. Si vous ressentiez « cela », vous éclateriez probablement de rire parce que cela rend tout le reste ridicule. Toute cette histoire de pensée est ridicule et je me mets à rire. Je pense que c'est pour cela qu'on parle tant de la vie d'un petit enfant.
IDJ : Jouer dans la « prairie » ?
DM : Et les enfants jouent dans la « prairie ». C’est là que nous sommes tous les plus heureux, dans cette prairie. C’est une vie agréable, n’est-ce pas ? À quoi sert la vie si on ne s’en moque pas et si on n’apprécie pas la vie. Nous prenons tout trop au sérieux, beaucoup trop sombre.
Frank : Pourriez-vous nous parler de la femme qui venait vous rendre visite dans le désert ?
DM : Elle s’appelait Kathryn Boynton. Elle était médecin et c’était la personne la plus heureuse et la plus merveilleuse avec qui passer du temps. Quand on la voyait arriver en voiture, on ressentait une grande joie. On se disait : « Dieu merci, maman Kathryn est à la maison. » Elle avait un cabinet à Los Angeles et un flot de gens venait la voir là-bas. De temps en temps, elle partait et revenait dans le désert – c’étaient des jours merveilleux. J’ai eu beaucoup de chance d’avoir connu des gens aussi formidables. Dieu, sans aucun effort de ma part, les a fait entrer dans ma vie et m’a aidé à me montrer la route.
Il y avait plus de 130 kilomètres de notre mesa en regardant vers l'ouest. Quand le soleil se couchait, il ruisselait jusqu'au bord de l'horizon. Quand je vivais à New York, je connaissais quelqu'un qui m'emmenait sur le toit de son appartement et me montrait les lumières et le magnifique coucher de soleil. Pour lui, cela valait tout ; c'était son désert.
IDJ : Pourquoi avoir déménagé de New York à Los Angeles ?
DM : Le cinéma. J’étais monté sur scène à New York et j’adorais le théâtre, mais le cinéma, c’est très différent. Beaucoup de gens me demandent comment j’ai pu abandonner une carrière comme celle que j’avais. J’ai tout simplement tourné le dos à cette carrière et je suis parti. J’étais heureux, heureux de m’en sortir ; l’attention était centrée sur l’égo, les apparences, et tout.
IDJ : Écrivez-vous encore aujourd’hui ?
DM : J’écris moi-même beaucoup de petits mots, mais je n’ai pas de machine à écrire. J’ai donné tout ça. Si une certaine pensée me vient, je l’écris. Elle reste longtemps sur ma table, puis elle est finalement jetée ou perdue, parce qu’elle n’est pas spéciale. Tout le monde l’a en soi. Toi, Frank, nous l’avons tous, tout est là, honnêtement. Parfois, lire un petit bout de quelque chose peut vous ouvrir la porte. Je ne sais même pas à quoi servent ces notes. Celle-ci dit : « Portez votre attention sur ce qui est et voyez sa plénitude à chaque instant. La présence de Dieu est partout, il vous suffit de l’accueillir consciemment avec attention. »
Quand Frank vient me rendre visite, je pense à tout ce que je vais lui dire. Quand il arrive, tout est vide, tout a disparu. C’est génial. Souvent, les paroles gâchent complètement ce qui est au-delà des paroles. J’aime penser à cela en termes de « pré », parce que là, on redevient un enfant ; on court et on joue à des jeux et c’est tout ce qu’il y a. On fait, on est « en train d’être » dans le « pré ». J’aime ce « pré », mais il ne sert à rien de le regarder, il faut y être.
Nous rêvons
que nos vies sont enveloppées dans des cocons, que nous les modelons sur le passé, que nous répétons de vieilles erreurs. Ce n’est que lorsque nous nous éveillons du rêve mortel que nous découvrons la réalité de notre être.
Lorsque nous sommes libérés de tous les concepts de Dieu, de Jésus et de Bouddha et que nous nous tenons nus, sans rien à quoi nous accrocher, alors nous sommes ouverts et vulnérables, prêts à comprendre. C’est alors que voir la vérité est possible.
Maintenant je suis libre, vivant et éveillé ! J’écoute la voix du Soi et je la trouve partout – dans le gazouillis des rouges-gorges, le cri perçant d’un geai.
Je vois son reflet dans le visage d’un jeune enfant, dans les pétales d’une fleur au bord de la route et dans le silence des arbres de la forêt.
La question « Que dois-je faire pour la réalisation du Soi ? » présuppose qu’il y ait quelqu’un pour faire quelque chose à ce sujet. Cette question vient d’un sentiment de dualité, qui en soi rend toute réponse incongrue.
Il n’y a rien à atteindre ou à acquérir dans cette sérénité. Je vois un univers illimité et ouvert.
La croyance commune à propos de la libération est qu'il s'agit d'une chose difficile à atteindre. Mais c'est tellement simple et heureux au-delà du bonheur, libre au-delà de la liberté, puissant au-delà du pouvoir. C'est la merveille des merveilles, le moi même, je suis.
Que peut-on faire de la Conscience, sinon l' être, connaître la joie et la lumière de celle-ci ici et maintenant dans le moment présent et éternel ?
Sans un cœur ouvert, sans donner et recevoir de l’amour, je vis une mort bien pire que n’importe quelle capitulation de cette personne limitée connue sous le nom de David. Combien
d’entre nous osent déposer le fardeau du sens du moi pour entrer dans la merveille infinie où il n’y a pas de mots ? Combien d’entre nous osent voir ce qu’est vraiment le moi
? Libéré du sens du moi, j’ai un aperçu de l’immensité de la Conscience. Mort à la personne-moi, je suis ce principe qui est la Vie elle-même.
L'intellect
Laissez tomber l'attirail d'un esprit préoccupé. Devenez libre ! Nettoyez l'esprit de tous ses déchets. L'esprit n'est jamais vide. Il déborde de la lumière de l'amour non objectivé.
L'esprit est un tissage d'idées basé sur la façon dont nous avons été conditionnés à penser, à réagir et à désirer. Reconnaître qu'il cache notre véritable identité est la première étape pour revenir à la merveille divine de notre existence.
Nous ne pouvons pas utiliser la logique pour définir Dieu. Plus tôt l'esprit raisonné cède la place à la vérité du cœur, plus tôt nous voyons la simplicité de la réalité présente dans l'éternel maintenant. Elle n'est jamais absente .
Aucun livre ni aucun gourou ne peut nous éveiller. Ce ne sont que des panneaux indicateurs. Si nous étudions les panneaux indicateurs, nous allons seulement dans la direction indiquée. Nous ne devons pas, bien sûr, ignorer les livres, les enseignants et les gourous ; ils nous montrent la voie. Pourtant, peu importe combien nous lisons, méditons ou étudions avec des enseignants, nous devons nous-mêmes faire l'expérience de ce qui est au-delà des mots.
Toute connaissance est déjà connue de nous. Les livres nous aident simplement à reconnaître ce qui nous appartient déjà.
Personne ne peut apprendre à la place de quelqu'un d'autre. Personne ne peut enseigner à quelqu'un d'autre. C'est seulement par la découverte personnelle du Soi transcendant que l'on peut expérimenter la tranquillité parfaite.
Écoutez
Écoutez votre cœur. Ressentez depuis votre centre et sachez la vérité. Elle est toujours là. « Soyez tranquille et sachez. » L’amour divin est tout autour de vous.
Lorsque le cœur s’ouvre grand à l’amour non objectifié et non possessif, il apporte la paix aux autres, proches ou lointains.
Réflexions
Le fardeau fastidieux des jugements quotidiens, une fois reconnu, devient un fardeau que l'on met de côté avec gratitude. Quel soulagement d'en avoir fini avec le sens du moi. Cette découverte à elle seule donne un sentiment de jeunesse, une révélation d'une énergie, d'un temps et d'une liberté retrouvés.
Nous luttons pour conquérir la nature. C'est ridicule ! En réalité, nous luttons contre nous-mêmes, contre notre univers et contre tout ce qui nous appartient. Nous sommes la nature. Nous ne sommes pas séparés. Nous sommes ici maintenant en tant que conscience.
Rien ne meurt ni ne disparaît. Tout est présent comme il l’a toujours été. Comme la vie peut se déplacer dans une direction que les yeux ne peuvent pas voir, il n’y a aucune raison de croire que quelque chose a disparu. Rien n’a disparu. Tout est là. Il n’y a pas d’autre endroit où être.
Awakening from the Dream of Me est actuellement épuisé et non traduit en français.
Source : innerdirections.org